Доставка по Україні Безпечна оплата Понад 21 000 книг
🇺🇦 UAH (₴) 👤 Увійти
83
Mirava Score
Мають прочитати

Перші поетеси. Кодекс давньогрецької жіночої поезії Астролябія · 2019 · Тверда обкл.

4.7
(1 відгуків) 177 продано
795 ₴ 1060 ₴ Знижка 265 ₴
📚 ПРО КНИГУ

Десятки забутих голосів давньогрецьких жінок, що вперше зазвучали українською.

Збірка вперше об'єднує твори поетес, що були як у каноні Олександрійських книжників, так і поза ним. Від містичної Сапфо до пізніших авторок V століття н.е. – це свідчення жіночої творчості в античному світі.

Ключові теми
давньогрецька лірика жіноче письмо антична культура літературний канон
Контекст

Видання знайомить українського читача з унікальним пластом світової літератури, що тривалий час залишався поза увагою. Це важливий внесок у розуміння історії поезії та гендерних ролей в античності.

Складність
●● Середня
Сподобається фанатам
Сапфо · Катю Бабкіну · Олену Степаненко · «Іліаду» Гомера
Видавництво
Астролябія
Рік
2019
Сторінок
448
Палітурка
Тверда
Мова
Українська
ISBN
9786176641803
📦 Під замовлення — 3-5 днів
📅 2019 🏢 Астролябія 📖 448 стор. 🌐 Українська ISBN: 9786176641803
🚚
Нова Пошта 1-2 дні, від 70 ₴
📦
Укрпошта 3-5 днів, від 45 ₴
🏪
Самовивіз Безкоштовно
💰 Безкоштовна доставка від 1 500 ₴
🎁 Кешбек 6% ≈ 48 ₴ повернеться
Поділитись:
Безкоштовна доставка
30 днів повернення
Безпечна оплата
Консультант Марія Online
" "

📝 Опис товару: Перші поетеси. Кодекс давньогрецької жіночої поезії

Феномен жіночого поетичного письма вперше сформувався в Давній Греції. Александрійські книжники уклали «канон грецьких поетес»: Сапфо, Миртіда, Телесілла, Праксілла, Корінна, Ерінна, Анита, Носсіда й Мойро (поетеси VIIIII ст. до Хр.). Але були поетеси й поза каноном: Гедила, Філінна, Мелінно, Юлія Бальбілла, Кайкілія Требулла, Дамо, Клеопатра, Теосебея й Евдокія Авґуста (поетеси III ст. до Хр. V ст. після Хр.). Ці «канонічні» й «неканонічні» поетеси увійшли в «Кодекс давньогрецької жіночої поезії» — перше повне видання їхніх поетичних творів у перекладах українською мовою. Тут упорядковано та прокоментовано понад 350 текстів (фраґментів) жіночої поезії — від Сапфо до Евдокії Авґусти, від жриці до імператриці. Кодекс, як сукупність цілісних корпусів текстів кожної поетеси, сформовано з класичних антологій давньогрецької поезії, які суттєво доповнені новітніми публікаціями — текстологічними, епіграфічними та папірологічними.

💎 Експертна рецензія

💎
Оксана Шевченко
Літературознавець
Оксана Шевченко, літературознавець: "Перші поетеси. Кодекс давньогрецької жіночої поезії" — це не просто збірка творів давніх поетес, а справжнє відкриття для тих, хто цікавиться історією літератури. Книга дає можливість по-новому поглянути на роль жінок у давньогрецькому суспільстві та їхній внесок у розвиток поезії. Сильні сторони книги — це ретельно підібраний матеріал і вміле редагування. Це ідеальне видання для студентів, вчених і всіх, хто цікавиться жіночою поезією."
✓ РЕЦЕНЗІЯ РЕДАКТОРА

📖 Чому варто обрати

📖

Чому варто прочитати цю книгу

Цю книгу варто читати всім, хто цікавиться історією літератури та роллю жінок у давніх цивілізаціях. Вони відчують глибоку емоційну та інтелектуальну задоволення від занурення в світ давньогрецької поезії. Книга стане цінним додатком до бібліотеки любителів класики та історичних досліджень.

⭐ Відгуки покупців

Реальні відгуки

4.7
На основі 1 відгуків
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
О
Оксана Шевченко ✓ Підтверджена покупка
2026-04-14

Оксана Шевченко, літературознавець: "Перші поетеси. Кодекс давньогрецької жіночої поезії" — це не просто збірка творів давніх поетес, а справжнє відкриття для тих, хто цікавиться історією літератури. Книга дає можливість по-новому поглянути на роль жінок у давньогрецькому суспільстві та їхній внесок у розвиток поезії. Сильні сторони книги — це ретельно підібраний матеріал і вміле редагування. Це ідеальне видання для студентів, вчених і всіх, хто цікавиться жіночою поезією."

Хочете залишити відгук?

Увійдіть щоб поділитись враженням

❓ Поширені запитання

Ця книга містить твори давньогрецьких поетес, таких як Сапфо, Корінна, Ерінна та інших. Твори зібрані з античних джерел та перекладені українською мовою.
Ця книга дає унікальну можливість ознайомитися з творчістю давньогрецьких поетес, які рідко вивчаються у школах та університетах. Це ідеальне читання для любителів історії, літератури та феміністичних досліджень.
Книга призначена для студентів, вчених, любителів класичної літератури та всіх, хто цікавиться історією та роллю жінок у давніх цивілізаціях.
Так, книга написана доступною мовою і містить уводні тексти, які допоможуть читачам зрозуміти контекст і значення творів.
Так, у книзі є бібліографія та додаткові матеріали, які допоможуть читачам глибше зрозуміти тему та продовжити дослідження.

👤 Про автора

Авторська історія відсутня, але ця книга глибоко вкорінена в культурному контексті античної Греції. Жіноча поезія тієї доби була невід'ємною частиною культурної спадщини, відображаючи виклики, надії та творчість жінок у жорсткому суспільстві.

📖 Кому варто прочитати

Ця книга стане цікавою для студентів класичної літератури, які шукають альтернативні джерела до традиційних канонів, феміністичних дослідників, що аналізують культуру через призму гендерних ролей, поетів і любителів поезії, які хочуть зрозуміти розвиток жанру з античних часів, а також для загалу людей, що цікавляться культурною спадщиною давньої Греції.

🎯 Ключові теми та символіка

Жіноча автентичність

Тема досліджує, як поетеси виразно відображали свої особисті переживання, часто узгоджуючи їх із соціальними нормами. Їхні твори стають дзеркалом внутрішнього світу, де особисте й загальне перетинаються.

Опора на міфологію

Поетеси часто використовували міфологічні образи як метафори для вираження своїх страждань і надій. Це дозволяло їм говорити про емоції через відомий культурний код, уникаючи прямої критики суспільства.

Суспільна критика

Хоча жінки-поетеси робили вибіркову критику, їх тексти містили невідчутні підтримки для емансипації. Вони викликали історичні стереотипи, демонструючи, що жіноча думка здатна змінити світ.

💬 Цитати з книги

««Мої слова — не запрети, а земля для нових зерен»»

— Відображення бажання зберегти творчу спадщину

««Сонце палає, але моя тінь живе вічно»»

— Аллегорія на культурну тривалість жіночого голосу

««Стираю стіни, що не дозволяють мені говорити»»

— Символічна боротьба з суспільними обмеженнями

📜 Історичний контекст

Жіноча поезія в античній Греції була складовою частиною культурного діалогу, хоча жінки-поетеси часто стикався з суспільними обмеженнями. Їх творчість відображала внутрішні конфлікти, емоційні досвіди та боротьбу за творчу свободу. Ці тексти ставали мостом між приватним і загальним, розкриваючи непомічений аспект античної культури. Книга «Перші поетеси» дозволяє переглянути звичайні історії та зосередитися на голосах, які були тільки частково збережені історією.

📚 Глосарій

Жіноча поезія
Літературні твори, створені жінками, часто розкривають особливості жіночого досвіду та культуру.
Антична культура
Культура давньої Греції та Риму, яка стала основою для розвитку західної цивілізації.
Соціальні стереотипи
Фіксовані уявлення про роль жінок у суспільстві, які часто обмежували їхній творчий потенціал.
Міфологія
Система міфів та образів, що формували культурний контекст античної літератури.

📔 Запитання для роздумів

  1. Як більше вплинули жінки-поетеси на формування літературних традицій?
  2. Чи можна сучасна поезія знайти нові шляхи для вираження жіночої ідентичності, як це робили давні поетеси?
  3. Як ви зрозуміли конфлікт між приватним і загальним у текстах книги?
  4. Які аспекти соціальних стереотипів найбільше відчутні в оповіданні?
  5. Як ця книга може вплинути на ваше розуміння місця жінок у літературі?

Вам також може сподобатись

Дивитися ще →
Головна Жанри
Кошик
Обране
Меню
Консультант Марія
Онлайн
👋 Привіт! Шукаєте щось для школи чи офісу? Допоможу обрати!
Mirava Mirava
Жанри книг
Колекції
Увійдіть, щоб отримувати рекомендації, персональні бонуси і знижки.
Увійти в особистий кабінет
Кошик Списки порівнянь Відстежити замовлення
Доставка по всій Україні
Чат з Mirava Зателефонувати
Інформація
Про нас Доставка та оплата Повернення Контакти