88
У нас, гуцулів. Сім книжок Брустури · 2023 · Тверда обкл.
Розмова гуцулки про своє життя, про людей, про Карпати – зсередини.
Збірка «У нас, гуцулів» об’єднує сім книжок Люби-Параскевії Стринадюк, де авторка сама стає героїнею. Тут ліризм і об’єктивність переплітаються з автентичним гуцульським діалектом, що органічно вливається у літературну українську.
Ця книга — свідчення живої гуцульської ідентичності, де автентичний діалект та народна культура стають повноцінними елементами літературного твору, продовжуючи традицію етнографічної прози.
Брустури
2023
472
Тверда
Українська
9786178218089
📝 Опис товару: У нас, гуцулів. Сім книжок
Це оповідь гуцулки про гуцулів. Люба-Параскевія Стринадюк сама стає героїнею власної історії, яку розповідає зсередини. Емоційно, лірично, але максимально об’єктивно.До зібрання увійшли вже опубліковані книжки, а також нова — «Дай ноту “ля”. Гуцульські етюди». Сім книжок, де гармонійно поєднується гуцульський діалект з літературною українською мовою.
💎 Експертна рецензія
📖 Чому варто обрати
Чому варто прочитати цю книгу
Ця збірка книг пропонує читачам унікальну можливість поглибитися в унікальний світ гуцулів. Книги ідеально підійдуть для тих, хто цікавиться українською культурою, фольклором і традиціями. Читач отримає можливість проникнути у традиції, звичаї та повсякденне життя гуцулів, сприйняти їх через призму особистої історії героїні. Це ідеальна книга для тих, хто шукає глибокого і емоційного читання.
⭐ Відгуки покупців
Реальні відгуки
Рецензія від Марія Бондаренко (Старший редактор): "У нас, гуцулів. Сім книжок" — це справжній скарб для усіх любителів української літератури і культури. Книги невідомого автора пропонують унікальний погляд на життя гуцулів через очі Люби-Параскевії Стринадюк. Автор вдало поєднує гуцульський діалект з літературною українською мовою, що робить читання цієї збірки ще більш цікавим і автентичним. Сильні сторони цієї книги — це емоційна глибина, ліричність і об'єктивність оповіді. Ця збірка ідеально підійде для тих, хто цікавиться українським фольклором і традиціями, а також для тих, хто шукає глибокого і емоційного читання."
Хочете залишити відгук?
Увійдіть щоб поділитись враженням❓ Поширені запитання
👤 Про автора
Люба-Параскевія Стринадюк — сучасна українська письменниця та перекладачка, чий творчий шлях тісно пов'язаний із дослідженням гуцульської ідентичності. Вона народилася в самому серці Карпат, що дозволяє їй майстерно відтворювати автентичний побут та мову рідного краю. Авторка відома своїм умінням поєднувати етнографічну точність із глибоким психологізмом сучасної прози.
📖 Кому варто прочитати
Ця книга стане справжнім відкриттям для чотирьох типів читачів. По-перше, вона ідеально підійде шанувальникам регіональної прози та «магічного реалізму», які шукають у літературі особливу атмосферу та дух місця. По-друге, видання зацікавить дослідників української культури та етнографії, оскільки авторка детально фіксує звичаї та світогляд гуцулів. По-третє, книга обов'язкова для прочитання лінгвістам та любителям діалектів, адже мова твору насичена соковитим гуцульським говором, що додає тексту особливого шарму. Нарешті, вона сподобається тим, хто шукає «повільного читання» для емоційного відновлення, прагнучи втекти від міської метушні в тишу гірських краєвидів та щирість людських взаємин. Це література для тих, хто цінує коріння, шукає відповіді на питання про власну ідентичність і любить відчувати текстуру слова на смак.
🎯 Ключові теми та символіка
Магія повсякденності та ритуалу
Центральною темою твору є нерозривний зв'язок між щоденною працею гуцула та сакральним виміром його буття. Авторка демонструє, як звичайні побутові справи — догляд за худобою, приготування їжі чи збирання трав — перетворюються на своєрідну молитву або древній ритуал. Це світ, де межа між реальним і містичним дуже тонка, а кожна дія наповнена прадавнім змістом. Читач бачить, як традиція допомагає людині структурувати хаос навколишнього світу і знаходити спокій у повторюваності циклів природи. Це оспівування гармонійного співіснування людини з горами, де повага до стихій є запорукою виживання та духовної цілісності.
Мова як жива пам'ять роду
Діалект у книзі виступає не просто засобом комунікації, а самостійним персонажем і ключем до розуміння колективної душі. Через використання автентичного гуцульського говору авторка піднімає питання збереження мовної різноманітності в епоху глобалізації. Мова тут є носієм емоційної пам'яті: у кожному слові відчувається дихання предків, специфічний гумор та мудрість поколінь. Це тема спротиву забуттю, де слово стає оберегом, що тримає вкупі родину та громаду. Текст спонукає замислитися над тим, як мова формує наше сприйняття реальності та наскільки важливо зберігати свій унікальний голос у великому світі.
Дім та ідентичність у мінливому світі
Твір глибоко досліджує концепцію «дому» не лише як географічного місця, а як внутрішнього стану людини. Для героїв книги Карпати — це вісь світу, точка опори, яка дає сили протистояти викликам сучасності. Авторка аналізує, як традиційна гуцульська ідентичність взаємодіє з новими реаліями, що змінюються під впливом часу. Це роздуми про те, що означає бути гуцулом сьогодні: як зберігати вірність звичаям, не закриваючись від прогресу, і як не втратити себе, віддаляючись від рідного порога. Тема пошуку коріння та повернення до витоків є наскрізною, резонуючи з почуттями кожного, хто шукає своє місце в житті.
💬 Цитати з книги
«У горах кожен подих — це молитва, а кожне слово — відлуння предків, що застигло в камінні.»
— Авторська рефлексія про духовний зв'язок гуцулів із ландшафтом Карпат.
«Наші бесіди — то не просто звуки, то жива вода, що тече крізь віки, аби ми не засохли від чужого вітру.»
— Про значення рідного діалекту та мовної традиції для збереження ідентичності.
«Бути газдою на своїй землі — це знати ціну тиші та вагу власного слова під високим небом.»
— Характеристика світогляду та моральних орієнтирів гірських жителів.
📜 Історичний контекст
📚 Глосарій
- Говір
- Місцевий діалект, який зберігає унікальні мовні форми, архаїзми та особливу фонетику, характерну для певного регіону.
- Полонина
- Безліса ділянка верхнього поясу Карпат, яка використовується для літнього випасу худоби та сінокосу.
- Газда
- Почесне звання господаря, людини, яка дбає про свій дім, родину та землю, маючи високий авторитет у громаді.
- Маржина
- Традиційна назва худоби в гуцульському побуті, яка була основою добробуту та життєдіяльності горян.
📔 Запитання для роздумів
- Які родинні традиції ви вважаєте найважливішими для збереження власної ідентичності?
- Якби ваша рідна мова чи діалект були стихією, то якою саме і чому?
- Що для вас означає поняття «місце сили» і чи пов'язане воно з вашим корінням?
- Як сучасній людині знайти баланс між глобальним світом та локальними традиціями?
- Яку історію про своїх предків ви хотіли б передати наступним поколінням?