89
Бабин Яр. Голосами Дух і Літера · 2022 · М`яка обкл.
Голоси загублених у Бабиному Яру звучать крізь поезію. Вічність болю, що не вмирає.
Збірка «Бабин Яр. Голосами» Маріанни Кіяновської – це спроба оживити пам’ять про трагедію. Поетичні тексти, доповнені візуальними роботами митців, звертаються до загублених душ, що навіки залишилися в урочищі.
Книга вписана в українську літературну традицію осмислення травматичного досвіду ХХ століття, звертаючись до візуальної спадщини, що доповнює поетичне слово, як це робили художники-документалісти.
Дух і Літера
2022
112
М`яка
Українська
9789663785318
📝 Опис товару: Бабин Яр. Голосами
Вірші Маріанни Кіяновської присвячені пам’яті Бабиного Яру. Маріанна Кіяновська — поетка, перекладач, літературознавець, член Асоціації українських письменників та Національної Спілки письменників України. У книзі використані ескізи Ади Рибачук та Володимира Мельниченка для проекту пам’ятника жертвам Бабиного Яру, роботу художника Зіновія Толкачова «Талескотен», серії «Майданек», 1944 р., а також фотографія Дмитра Пейсахова з циклу «Бабин Яр».
💎 Експертна рецензія
📖 Чому варто обрати
Чому варто прочитати цю книгу
Книгу "Бабин Яр. Голосами" варто читати для того, щоб поглибити розуміння трагедії Бабиного Яру та віддати шану пам'яті жертв. Вірші Маріанни Кіяновської та візуальні матеріали створюють потужний емоційний вплив, що дозволяє читачам по-новому сприйняти історичні події. Твір ідеальний для тих, хто цікавиться історією, літературою та мистецтвом, і шукає глибокого розуміння минулого.
⭐ Відгуки покупців
Реальні відгуки
Рецензія від Тетяна Мороз (Книжковий оглядач): "Бабин Яр. Голосами" Маріанни Кіяновської – це потужний і емоційно насичений твір, що звертається до важливих історичних подій. Вірші поетки відтворюють душевну біль і пам'ять про жертви Бабиного Яру, а ілюстрації та фотографії додають візуальний вимір до тексту. Книга адресована широкому колу читачів, особливо тим, хто цікавиться історією та літературою. Сильні сторони твору – глибоке розуміння трагедії та видатне поєднання текстів та візуальних матеріалів."
Хочете залишити відгук?
Увійдіть щоб поділитись враженням❓ Поширені запитання
👤 Про автора
Маріанна Кіяновська — видатна українська поетка, перекладачка, літературознавиця та лауреатка Національної премії України імені Тараса Шевченка. Її творчість характеризується глибоким психологізмом, філософською насиченістю та увагою до тем колективної та індивідуальної пам'яті. Вона є однією з ключових постатей сучасного українського літературного покоління, чиї твори перекладені багатьма мовами світу.
📖 Кому варто прочитати
Ця книга рекомендована передусім поціновувачам сучасної інтелектуальної поезії, які шукають у літературі не лише естетичного задоволення, а й глибокого емоційного та етичного виклику. По-перше, вона буде важливою для дослідників історичної пам'яті та Голокосту, оскільки пропонує унікальний художній погляд на трагедію Бабиного Яру через призму особистих голосів. По-друге, видання зацікавить читачів, які захоплюються психологічною лірикою та темою ідентичності, адже авторка майстерно працює з межами людського «Я» в екстремальних обставинах. По-третє, книга стане цінним придбанням для викладачів гуманітарних дисциплін та студентів, оскільки є зразком високої літературної майстерності у роботі з травматичним минулим. Нарешті, вона для кожного свідомого громадянина, хто прагне осягнути складні сторінки української історії через співпереживання та внутрішній діалог, що допомагає перетворити німий біль на артикульовану пам'ять.
🎯 Ключові теми та символіка
Голос як інструмент воскресіння пам'яті
Центральною темою збірки є повернення суб'єктності тим, хто загинув у безіменних могилах. Авторка не просто описує події, а дає можливість «заговорити» жертвам, створюючи поліфонію індивідуальних історій. Кожен вірш стає окремим голосом, що проривається крізь десятиліття тиші. Це спроба подолати анонімність смерті через конкретність імені, деталі побуту, фрагменти думок. Тема голосу тут виступає як єдиний спосіб протистояти забуттю, перетворюючи історичний факт на живий емоційний досвід читача, який стає свідком цих розказаних доль.
Метафізика землі та простору
Простір Бабиного Яру в книзі постає не лише як географічна локація, а як сакральне і водночас жахливе місце, де земля стає сховищем пам'яті. Авторка досліджує взаємодію тіла і ґрунту, де ландшафт назавжди змінюється під вагою трагедії. Тема землі, що «пам'ятає» кроки, постріли та останній подих, проходить крізь усю збірку. Це створює відчуття нерозривного зв'язку між теперішнім і минулим, де кожен клаптик землі може бути свідком. Простір стає активним учасником драми, що вбирає в себе біль і трансформує його у вічну поетичну форму.
Травма та неможливість мови
Книга глибоко досліджує проблему того, як говорити про невимовне. Трагедія такого масштабу часто паралізує мову, роблячи звичні слова безсилими. Кіяновська шукає нову поетичну мову, яка б могла передати стан на межі життя і смерті. Це тема розриву між жахом реальності та обмеженістю людського висловлювання. Через використання пауз, особливої ритміки та повторів авторка відтворює стан заціпеніння та поступового віднайдення слів. Ця тема підкреслює етичну відповідальність поета — знайти спосіб свідчити навіть тоді, коли мова здається зруйнованою.
💬 Цитати з книги
«Ми стаємо голосом тих, чиї імена вписані в землю, а не в папір.»
— Про місію поета як медіума між минулим і теперішнім.
«Пам'ять — це не тиша, це хор, який ми вчимося чути заново.»
— Про поліфонічну структуру збірки та важливість слухання.
«Кожне слово, сказане тут, важить більше, ніж ціле життя у забутті.»
— Про ціну та значення художнього свідчення про трагедію.
📜 Історичний контекст
📚 Глосарій
- Поліфонія
- Багатоголосся в літературному творі, де кожен голос має власну ідентичність і рівноправно бере участь у діалозі.
- Постпам'ять
- Форма пам'яті, що належить поколінню, яке не пережило травму особисто, але успадкувало її через розповіді, образи та культурні коди.
- Реквієм
- Жанр лірики або музики, присвячений пам'яті померлих, що має характер жалоби та вшанування.
- Документальна поезія
- Напрям у поезії, що використовує реальні історичні факти, документи або свідчення як основу для художнього тексту.
📔 Запитання для роздумів
- Як змінилося ваше сприйняття історичної трагедії після прочитання цих 'голосів'?
- Який із голосів у книзі здався вам найбільш близьким і чому?
- Чи може поезія бути більш правдивою за історичний підручник у передачі людського досвіду?
- Які емоції виникають у вас при думці про відповідальність перед пам'яттю предків?
- Як ви розумієте метафору 'землі, що говорить' у контексті цієї збірки?